Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Refine your search


База знаний по целевым капиталам

  •    Эндаумент
       Фандрайзинг
       Нормативные документы

  • Your search returned 19 results.

    1.
    2.
    Поэзия Ф. Шиллера в переводах Ф. И. Тютчева Н. Е. Разумова

    by Разумова, Нина Евгеньевна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    3.
    Поэтическая метафоричность Ф. Гельдерлина в русских переводах XX века (на материале стихотворения "Halfte des Lebens" Д. В. Лобачева

    by Лобачева, Дина Викторовна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    4.
    Концепция героя в мирообразе готического романа и интерпретации Ф. М. Достоевского А. Н. Кошечко

    by Кошечко, Анастасия Николаевна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    5.
    Deutsch-russische literarische und kulturelle beziehugen in der romantik R. Hansen-Kokorus

    by Hansen-Kokorus, R.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Other title: Немецко-русские литературные и культурные связи в эпоху романтизма / Р. Ганзен-Кокоруш.Availability: No items available :
    6.
    Пауль Целан в русских переводах и как переводчик русской поэзии Н. Е. Никонова

    by Никонова, Наталья Егоровна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    7.
    Nationalliteratur versus Weltliteratur G. Seybert

    by Seybert, G.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    8.
    Bilder des gottlichen in der deutschsprachigen dichtung G. Seydert

    by Seybert, G.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Other title: Образы Бога в немецкоязычной лирике / Г. Сайберт.Availability: No items available :
    9.
    Языковые средства выражения национальной картины мира О. И. Блинова

    by Блинова, Ольга Иосифовна, 1930-2020.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    10.
    Лирические шедевры Гете в русских переводах: проблемы и дискуссии О. Б. Кафанова

    by Кафанова, Ольга Бодовна, 1949-.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    11.
    К вопросу об авторском мировосприятии в поэзии С. Есенина (лингвистический аспект) Л. Б. Крюкова

    by Крюкова, Лариса Борисовна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    12.
    Модели восприятия в поэтическом тексте как способ интерпретации мира Т. А. Демешкина

    by Демешкина, Татьяна Алексеевна, 1955-.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    13.
    Романтическая мифология Й. Эйхендорфа в русских переводах (на материале стихотворения "Mondnacht") Д. А. Олицкая

    by Олицкая, Дарья Александровна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    14.
    Клеменс Мария Брентано: специфика русской переводческой репетиции Н. А. Тихонова

    by Тихонова, Наталия Анатольевна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    15.
    Трансформация гетевского мотива смерти и свидания "За гробом" в лирике Лермонтова Т. Т. Уразаева, Л. В. Круглова

    by Уразаева, Татьяна Тимофеевна | Круглова, Людмила Васильевна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    16.
    Лирика Г. Гейне в русских переводах: дискурсивные практики В. А. Доманский

    by Доманский, Валерий Анатольевич, 1950-.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    17.
    Версия бюргеровского сюжета о мертвом женихе (невесте) в баладе Э. По "Lenore" и переводе В. Брюсова А. Г. Коноваленко

    by Коноваленко, Анастасия Геннадьевна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    18.
    Цикл Р. М. Рильке "Сонеты к Орфею" в русских переводах Д. Н. Белова

    by Белова, Дарья Николаевна.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :
    19.
    Романтический код письма А. П. Елагиной о живописи Каспара-Давида Фридриха (по материалам переписки с В. А. Жуковским) Э. М. Жилякова

    by Жилякова, Эмма Михайловна, 1936-.

    Source: Европейский интерлингвизм в зеркале литературы : картина мира в немецкоязычной поэзии и ее русских переводах : от романтизма к модернизму : материалы российско-германского семинара, 24-28 апреля 2006 г.Material type: Article Article; Format: print ; Nature of contents: biography; Literary form: Not fiction ; Audience: Specialized; Availability: No items available :